Hoe maak je je verstaanbaar in Laos
 Laos
heeft geen algemene taal. De officiëele taal is Laotiaans,
de moedertaal van de ethnische Lao. Dit is de enige taal
die voor officiëele communicatie en op scholen gebruikt
wordt. Het Laotiaans is een taal met zes verschillende tonen,
die voor ons moeilijk van elkaar te onderscheiden zijn.
De ethnische groepen gebruiken hun eigen taal, die in veel
gevallen nooit op schrift is gesteld. De mate waarin ze
ook het Laotiaans meester zijn, is bepalend voor de mate
van isolatie. In veel Lao Theung en Lao Soung dorpen kennen
alleen een paar mannen Laotiaans. Een klein percentage van
de mensen, zij die voor 1975 naar de school zijn geweest,
spreken Frans. De open houding naar de buitenwereld (sinds
eind jaren '80) heeft ervoor gezorgd dat Engels steeds populairder
wordt. Heel veel mensen willen Engels leren en het wordt
ook meer en meer gebruikt in officiëele contacten met buitenlanders.
Hou er rekening mee dat je je enkel in de grote steden en
toeristencentra tot op zekere hoogte in het engels kunt
redden. Op het Laotiaanse platteland zul je niets hebben
aan je kennis van het engels, hiervoor zul je jezelf een
paar basiszinnen en woorden van het Laotiaans eigen moeten
maken.
Het Laotiaans en het Thais
hebben een gemeenschappelijke oorsprong. Het Bangkok Thais
is verwant aan het Laotiaans van Vientiane zoals het Spaans
dat ongeveer is aan het Portugees. Hierdoor en door de enorme
populariteit van Thaise muziek en Thaise televisieseries
in Laos, zul je merken dat vooral de meer ontwikkelde Laotianen
het Thais in meer of mindere mate begrijpen, zolang je langzaam
spreekt.
Laotiaanse woorden en zinnen
Hallo - sabai di (said with a smile)
Hoe gaat het ermee? - sabai di baw
Met mij gaat het goed - sabai di
Spreekt u engels? - jâo wâo phasã angkit
dâi baw
Begrijpt u mij ? - jâo khào jai baw
Ik begrijp u niet - khói baw khào jai
Waar komt u vandaan ? - jâo má tae sãi
Ik kom uit ..... - khói má tae .......
Hoe heet u ? - jâo seu nyãng
Mijn naam is
khói seu
Goedendag - lá kawn
Goedendag (als antwoord) sok di
Waar ga je naar toe ? - pai sãi (often used as a
familiar greeting)
Naar de markt - pai talat
Naar het guesthouse - pai bân phak
Ik weet het niet - baw hû
Dat kan niet - baw dâi
Het is niet zeker - baw nàe
Waar is het
?
yu sãi
waar is het guest house? bân phak yu sãi
Apotheek - hân kãi ya
Postkantoor - paisani
Politiebureau -sathani tamluat
Thaise ambassade - sathanthut thai
Vietnamese ambassade - sathanthut wiatnam
Ga rechtdoor - pai sêu sêu
Ga rechtsaf - lîaw khwã
Ga linksaf - lîaw sâi
Accommodatie
Heeft u een tweepersoons kamer ? - mí hàwng
sãwng tiang baw
Heeft de kamer een fan ? - hàwng mí phat lóm
baw
Klamboe - mûng
Badkamer - hàwng nâm
Toilet - suam
Air-conditioning - ae yen
Dekens - phà hom
Heet water - nâm hâwn
Mag ik de kamer zien? - khãw beung hàwng kawn
dâi baw
Wat kost de kamer per nacht ? - khéun la thao dai
Kunnen we korting krijgen ? lút lakha dâi baw
Waar is het toilet? hàwng suam yu sãi
Ik blijf 2 nachten - si phak sãwng khéun
Kan is mijn kleren laten wassen? - mí bawlikan sak
phà baw
Verhuurt u ook fietsen? - mí lot thip hâi sao
baw
Winkelen
Hoeveel kost dit? - an nî thao dai
1000 kip per persoon - phù la phán kip
Bent u het eens met de prijs? tók lóng lakha
baw
Ik ben het ermee eens - tók lóng
Ik ben het er niet mee eens - baw tók lóng
Ik wil graag
kopen - khói yak sêu
Geneesmiddelen - ya
Heeft u
? mí
baw
Heeft u zeep? mí sabu baw
Tandpasta -yã si khâew
Waspoeder - sabu fun
Toiletpapier - jîa hàwng nâm
Kaarsen - thian
Onderweg
Gaat dit voertuig naar
? lot nî pai
baw
Hoeveel kost het naar
? pai
thao dai
Hoeveel uur gaat het duren? sai wela ják sua móng
Hoe laat vertrekt de bus? lot si awk ják móng
Hoe laat komen we aan? si hâwt ják móng
Stop hier aub - jàwt nî dae
Ongeluk en ziekte
Help! - suay dae
Er is een ongeluk gebeurd - mí ubatihet
Ik heb een dokter nodig - khói tâwng kan hã
mãw
Ik voel me niet goed - khói baw sabai
Ik heb koorts - khói pen khai
Ik heb diarree - thâwng khói baw di
Kunt u me aub naar het ziekenhuis brengen? - song khói
pai hong mãw dae
Ik ben mijn paspoort kwijt - pâm doen thang khãwng
khói siã hãi
Ik ben mijn bagage kwijt - kheuang khãwng khói
siã hãi
Dagen van de week
Zondag - wán thít
Maandag - wán jan
Dinsdag - wán angkhán
Woensdag - wán phut
Donderdag - wan phahát
Vrijdag - wán súk
Zaterdag - wán são
Vandaag - mêu nî
Gisteren - mêu wan nî
Morgen - mêu eun
Ochtend - tawn sâo
Middag - thiang wán
Namiddag - tawn bai
Vooravond - tawn láeng
Late avond - tawn khám
Middernacht - thiang khéun
Volgende week - athit nà
Nu - tawn nî
Later - theua nà
Tellen
0) sun
1) neung
2) sãwng
3) sãm
4) si
5) hà
6) hók
7) jét
8) pàet
9) kâo
10) síp
11) síp ét
12) síp sãwng
13) síp sãm
14) síp si
15) síp hà
16) síp hók
17) síp jét
18) síp pàet
19) síp kâo
20) sao
21) sao ét
22) sao sãwng
30) sãm síp
31) sãm síp ét
32) sãm síp sãwng
40) si síp
50) hà síp
60) hók síp
70) jét síp
80) pàet síp
90) kâo síp
100) hôi
200) sãwng hôi
1000) phán
2000) sãwng phán
10,000) síp phán
100,000) sãen
200,000) sãwng sãen
1,000,000) lân
2,000,000) sãwng lân
|